Judges 20:27 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Затем они спросили Вечного. (В те дни сундук соглашения с Аллахом был там,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В то время ковчег Соглашения Божьего находился в Вефиле.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Израильтяне вопрошали ГОСПОДА в Бет-Эле (ведь там находился тогда ковчег Завета,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И сыны Израиля вопрошали Господа (в то время ковчег завета Божьего находился там,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И когда израильтяне вопросили затем Господа, ибо там в то время находился Божий ковчег завета,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И вопрошали сыны Израилевы Господа, в то время ковчег завета Божия находился там,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Затем они спросили Господа. (В те дни ковчег Божьего завета был там,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Затем они спросили Господа. (В те дни ковчег Божьего завета был там,
Russian Synodal 1876
И вопрошали сыны Израилевы Господа (в то время ковчег завета Божия находился там,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Затем они спросили Вечного. (В те дни Сундук Священного Соглашения со Всевышним был там,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В то время ковчег завета Божьего находился там.