Judges 20:44 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Из вениамитян пало восемнадцать тысяч человек, все они были храбрыми воинами.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Всего было убито восемнадцать тысяч смелых и сильных воинов из армии Вениамина.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Из вениаминитян пало восемнадцать тысяч человек — все они были могучие воины.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И пало из сынов Вениамина восемнадцать тысяч человек, сильных людей.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
при этом пало из вениамитян 18 000 человек, исключительно смелые воины.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пало из сынов Вениаминовых восемнадцать тысяч человек, людей сильных.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Из вениамитян пало восемнадцать тысяч человек, все они были храбрыми воинами.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Из вениамитян пало восемнадцать тысяч человек, все они были храбрыми воинами.
Russian Synodal 1876
И пало из сынов Вениамина восемнадцать тысяч человек, людей сильных.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Из бенямитян пало восемнадцать тысяч человек, все они были храбрыми воинами.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Всего в этот день было убито двадцать пять тысяч человек из армии Вениамина. Все они были бравыми солдатами.