Judges 3:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Затем он принёс дань Эглону, царю Моава, который был очень полным.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Затем Аод отправился с данью к Еглону, царю моавскому. (Еглон был человек очень тучный).
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Доставил Эхуд дань Эглону, царю моавскому (это был тучный человек).
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и поднёс дары Еглону, царю Моава; Еглон же был очень толстый человек.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так он передал дань царю Моавитскому Еглону; Еглон же был очень полным человеком.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и пришел и поднес дары Еглону, царю моавитскому; Еглон же был человек очень тучный.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Затем он принес дань Эглону, царю Моава, который был очень тучен.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Затем он принес дань Эглону, царю Моава, который был очень тучен.
Russian Synodal 1876
и поднес дары Еглону, царю Моавитскому; Еглон же был человек очень тучный.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Затем он принёс дань Эглону, царю Моаба, который был очень полным.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И пошёл Аод с данью к Еглону, царю Моавитскому. (Еглон был человек очень тучный. )