Judges 6:38 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Так и произошло. На следующий день Гедеон встал рано. Он стал выжимать шерсть и выжал из неё столько росы, что её хватило бы на целую чашу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Так и случилось. На следующий день, встав рано утром, Гедеон выжал из шерсти столько воды, что смог набрать полную чашу!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Так оно и было: встав рано поутру, он выжал из шерсти целую чашу воды.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Так и сделалось: на другой день, встав рано, он стал выжимать шерсть и выжал из шерсти росы целую чашу воды.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так оно и произошло: когда он на следующий день рано утром стал выжимать шкуру, то он выжал росу из шкуры, полную чашу воды.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Так и сделалось: на другой день, встав рано, он стал выжимать шерсть и выжал из шерсти росы целую чашу воды.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Так и произошло. На следующий день Гедеон встал рано. Он стал выжимать шерсть и выжал из нее столько росы, что ее хватило бы на целую чашу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Так и произошло. На следующий день Гедеон встал рано. Он стал выжимать шерсть и выжал из нее столько росы, что ее хватило бы на целую чашу.
Russian Synodal 1876
Так и сделалось: на другой день, встав рано, он стал выжимать шерсть и выжал из шерсти росы целую чашу воды.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Так и произошло. На следующий день Гедеон встал рано. Он стал выжимать шерсть и выжал из неё столько росы, что её хватило бы, чтобы наполнить целую чашу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Так и случилось. На следующий день, встав рано утром, Гедеон выжал из шерсти столько воды, что смог набрать полную чашу!