Judges 7:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
объяви воинам: «Всякий, кто боится и дрожит от страха, пусть уходит домой и оставит гору Галаад». И двадцать две тысячи человек ушло, а десять тысяч осталось.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Итак, объяви своим людям, что тот, кто боится, может вернуться домой с горы Галаад». Двадцать две тысячи человек покинули Гедеона и вернулись к себе домой, а десять тысяч остались.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Потому иди и объяви принародно, скажи им: „Те из вас, кто уже дрожит от страха перед врагом, пусть немедля покидают горы Гиладские и возвращаются назад“». И тогда ушло двадцать две тысячи человек, а десять тысяч осталось.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
итак, воззови вслух народа и скажи: "кто боязлив и робок, тот пусть возвратится и пойдёт назад с горы Галаада". И возвратилось народа двадцать две тысячи, а десять тысяч осталось.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Поэтому повели громко воззвать перед народом: ›Кто боится и имеет страх, тот вернись и удались от гор Галаада!‹« Тогда ушло из боевого народа 22 000 человек, и осталось 10 000.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Итак, провозгласи вслух народа и скажи: „Кто боязлив и робок, тот пусть возвратится и пойдет назад с горы Галаад“».И возвратилось народа двадцать две тысячи, а десять тысяч осталось.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
объяви воинам: «Всякий, кто боится и трепещет, пусть уходит домой и оставит гору Галаад». Ушло двадцать две тысячи человек, а десять тысяч осталось.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
объяви воинам: «Всякий, кто боится и трепещет, пусть уходит домой и оставит гору Галаад». Двадцать две тысячи человек ушло, а десять тысяч осталось.
Russian Synodal 1876
итак провозгласи вслух народа и скажи: "кто боязлив и робок, тот пусть возвратится и пойдет назад с горы Галаада". И возвратилось народа двадцать две тысячи, а десять тысяч осталось.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
объяви воинам: "Всякий, кто дрожит от страха, пусть уходит домой". Гедеон испытал их, и двадцать две тысячи человек ушло, а десять тысяч осталось.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Итак, объяви своим людям, что тот, кто боится, может вернуться домой с горы Галаада". Двадцать две тысячи человек покинули Гедеона и вернулись назад, а десять тысяч остались.