Judges 8:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Повернувшись к Иетеру, своему старшему сыну, Гедеон сказал: — Подойди и убей их! Но Иетер не вытащил меча, потому что он был ещё мальчик и боялся.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Повернувшись к Иеферу, своему старшему сыну, он приказал: «Убей этих царей». Но Иефер был ещё молод и боялся, и поэтому не вынул свой меч.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И он сказал своему первенцу Етеру: «Иди убей их!» Но юноша даже не обнажил меча — он был совсем молод и потому оробел.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И сказал Иеферу, своему первенцу: встань, убей их. Но юноша не извлёк своего меча, потому что боялся, так как был ещё молод.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем он сказал своему первородному сыну Иеферу: »Встань! Порази их!« Но отрок не вынул своего меча, ибо он боялся, потому что был ещё слишком молод.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал Иеферу, первенцу своему: «Встань, убей их».Но юноша не извлек меча своего, потому что боялся, так как был еще молод.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Повернувшись к Иеферу, своему старшему сыну, он сказал: — Подойди и убей их! Но Иефер не вытащил меча, потому что он был еще мальчик и боялся.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Повернувшись к Иеферу, своему старшему сыну, он сказал: – Подойди и убей их! Но Иефер не вытащил меча, потому что он был еще мальчик и боялся.
Russian Synodal 1876
И сказал Иеферу, первенцу своему: встань, убей их. Но юноша не извлек меча своего, потому что боялся, так как был еще молод.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Повернувшись к Иетеру, своему старшему сыну, Гедеон сказал: - Подойди и убей их! Но Иетер не вытащил меча, потому что он был ещё мальчик и боялся.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Повернувшись к Иеферу, своему старшему сыну, он сказал: "Убей этих царей". Но Иефер не вынул свой меч, потому что был ещё молод и боялся.