Judges 8:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Гедеон и триста воинов, которые были с ним, утомились, но продолжали погоню. Они пришли к Иордану и переправились через него.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Затем Гедеон и с ним триста человек пришли к реке Иордан и переправились на другой берег. Они были уставшие и голодные.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И Гедеон в сопровождении трехсот своих воинов добрался до Иордана и перешел его, но погоня изнурила их.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Гедеон пришёл к Иордану, и перешёл сам и триста человек, бывшие с ним. Они были утомлены, преследуя врагов.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же Гедеон пришёл к Иордану и со своими трёхстами человек изнемождённый от преследования переправился через него,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пришел Гедеон к Иордану, и перешел сам и триста человек, бывшие с ним. Они были утомлены и голодны, преследуя [врагов].
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Гедеон и триста воинов, которые были с ним, утомились, но продолжали погоню. Они пришли к Иордану и переправились через него.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Гедеон и триста воинов, которые были с ним, утомились, но, продолжали погоню. Они пришли к Иордану и переправились через него.
Russian Synodal 1876
И пришел Гедеон к Иордану, и перешел сам и триста человек, бывшие с ним. Они были утомлены, преследуя [врагов].
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Гедеон и триста воинов, которые были с ним, утомлённые, продолжали погоню. Они пришли к Иордану и переправились через него.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Затем Гедеон и с ним триста человек пришли к реке Иордан и переправились на другой берег. Они были уставшие и голодные.