Judges 9:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тогда деревья сказали терновнику: «Ты приди, царствуй над нами».
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Наконец все деревья попросили терновник: „Иди ты и царствуй над нами”.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Попросили тогда деревья куст терновый над ними царствовать.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Наконец все деревья сказали терновнику: иди ты, царствуй над нами.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда все деревья сказали терновому кусту: ›Приди ты, и будь нашим царём!‹
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Наконец сказали все деревья терновнику: „Иди ты, царствуй над нами“.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тогда терновнику сказали деревья: «Ты приди, царствуй над нами».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тогда терновнику сказали деревья: «Ты приди, царствуй над нами».
Russian Synodal 1876
Наконец сказали все дерева терновнику: иди ты, царствуй над нами.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тогда деревья сказали терновнику: "Ты приди, царствуй над нами".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Наконец все деревья сказали терновнику: "Иди ты и царствуй над нами".