Judges 9:32 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Итак, приходи ночью со своими воинами и устрой в поле засаду.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Так вот, ты и твой народ должны подойти ночью к городу и спрятаться в поле,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Поэтому выйди ночью со своими людьми в поле и устрой там засаду.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
итак, встань ночью, ты и народ, находящийся с тобой, и поставь засаду в поле;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Итак, отправься ночью в путь с боевым народом, который ты имеешь при себе, и заляжь в поле в засаду.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Итак, встань ночью, ты и народ, находящийся с тобой, и поставь засаду в поле;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Итак, приходи ночью со своими воинами и устрой в поле засаду.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Итак, приходи ночью со своими воинами и устрой в поле засаду.
Russian Synodal 1876
итак, встань ночью, ты и народ, находящийся с тобою, и поставь засаду в поле;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Итак, приходи ночью со своими воинами и ляг в поле в засаду.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Так вот: ты и твой народ должны подойти ночью к городу и спрятаться в поле,