Judges 9:41 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И Ави-Малик расположился в Аруме, а Зевул выгнал Гаала и его братьев из Шехема.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Затем Авимелех вернулся в город Арум, а Зевул выгнал Гаала и его братьев из Сихема.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Авимелех остался в Аруме, а Гаала с братьями Зевул изгнал и не позволил им жить в Шехеме.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Авимелех остался в Аруме, а Зевул выгнал Гаала и его братьев, чтоб они не жили в Сихеме.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И в то время, когда Авимелех оставался в Аруме, Зевул изгнал Гаала и братьев его, так что они не могли дольше оставаться в Сихеме.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И остался Авимелех в Аруме, а Гаала и братьев его Зевул выгнал, чтобы они не жили в Сихеме.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Авимелех расположился в Аруме, а Зевул выгнал Гаала и его братьев из Шехема.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Авимелех расположился в Аруме, а Зевул выгнал Гаала и его братьев из Шехема.
Russian Synodal 1876
И остался Авимелех в Аруме, а Гаала и братьев его Зевул выгнал, чтоб они не жили в Сихеме.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И Абу-Малик расположился в Аруме, а Зебуль выгнал Гааля и его братьев из Шехема.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Затем Авимелех вернулся в город Арум, а Зевул выгнал Гаала и его братьев из Сихема.