Lamentations 2:21 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Дети и старики лежат в пыли на улицах, мои юноши и девушки пали от меча. Убивал Ты их в день гнева Своего, заколал их без пощады.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Дети и старцы в пыли на улицах лежат. Мечом убиты юноши и девушки мои. Ты, Господи, убил их в день гнева Твоего! Ты убивал их без пощады!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Старики и дети мертвые лежат прямо на улицах; юноши и девушки пали от меча. А ведь это Ты убивал их в день гнева Своего, закалывал их без всякой жалости.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Дети и старцы лежат на земле по улицам; мои девы и мои юноши пали от меча; Ты убивал их в день Твоего гнева, закалывал без пощады.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Простёртые на земле, лежат на улицах дети и старцы; девы и юноши мои пали от меча: Ты дал в день гнева Твоего изрубить их и без сожаления заколоть!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Дети и старцы лежат на земле по улицам; девы мои и юноши мои пали от меча; Ты убивал их в день гнева Твоего, закалывал без пощады.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Дети и старики лежат в пыли на улицах, мои юноши и девушки пали от меча. Убивал Ты их в день гнева Своего, закалывал их без пощады.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Дети и старики лежат в пыли на улицах, мои юноши и девушки пали от меча. Убивал Ты их в день гнева Своего, заколал их без пощады.
Russian Synodal 1876
Дети и старцы лежат на земле по улицам; девы мои и юноши мои пали от меча; Ты убивал их в день гнева Твоего, заколал без пощады.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Дети и старцы лежат на земле на улицах, девушки мои и юноши пали от меча: Ты убивал их в день гнева Твоего, закалывал без пощады.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Дети и старцы в пыли на улицах лежат. Мечом убиты юноши и девушки мои. Ты, Господи, убил их в день гнева Твоего!Ты убивал их без пощады!