Lamentations 3:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он пронзил моё сердце стрелами из Своего колчана.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пуская стрелы Свои, Он выстрелил мне в живот.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Пронзил мне сердце стрелами из Своего колчана.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
послал в мои почки стрелы из Своего колчана.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
дал сынам колчана Своего вонзиться в сердце моё.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
послал в почки мои стрелы из колчана Своего.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он пронзил мое сердце стрелами из Своего колчана.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он пронзил мое сердце стрелами из Своего колчана.
Russian Synodal 1876
послал в почки мои стрелы из колчана Своего.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пронзил сердце моё стрелами из колчана Своего.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он выстрелил в живот мне. Пускал в меня Он стрелами Своими.