Lamentations 3:55 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я воззвал к имени Твоему, о Вечный, из ямы глубокой.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господи, я к имени взывал Твоему, со дна ямы я имя Твоё призывал.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Тебя, ГОСПОДИ, я звал по имени из глубокой ямы.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Я призывал имя Твоё, Господи, из глубокой ямы.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда я призвал имя Твоё, Господи, из самой глубины ямы,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Я призывал имя Твое, Господи, из ямы глубокой –
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я воззвал к имени Твоему, о Господь, из ямы глубокой.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я воззвал к Имени Твоему, о Господь, из ямы глубокой.
Russian Synodal 1876
Я призывал имя Твое, Господи, из ямы глубокой.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я призвал Твоё имя, о Вечный, из ямы глубокой.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я к имени взывал Твоему, Господи, имя Твоё призывал со дна ямы.