Lamentations 5:16 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Упал венец с головы нашей; горе нам, согрешившим!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Корона с головы упала нашей, несчастья к нам пришли за то, что грешили мы.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Упал с головы нашей венец. Горе нам, что мы согрешили!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Упал венец с нашей головы. Горе нам, что мы согрешили!
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Венец спал с головы нашей: горе нам, что мы грешили!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Упал венец с головы нашей. Горе нам, что мы согрешили!
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Упал венец с головы нашей; горе нам, согрешившим!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Упал венец с головы нашей, горе нам, согрешившим!
Russian Synodal 1876
Упал венец с головы нашей; горе нам, что мы согрешили!
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Упал венец с головы нашей, горе нам, согрешившим!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Корона с головы упала нашей. Несчастья к нам пришли за то, что мы грешили.