Leviticus 1:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Затем священнослужители, сыновья Харуна, разложат куски вместе с головой и жиром животного на жертвеннике, на горящих дровах.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пусть сыновья Аарона, священники, разложат части, заодно с головой и жиром, на горящих дровах, находящихся на алтаре.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
На эти дрова, горящие на жертвеннике, положат сыны Аарона, священники, рассеченные части животного, голову и жир
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и сыновья Аарона, священники, разложат части, голову и жир на дровах, которые на огне, на жертвеннике;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
затем сыновья Аарона, священники, должны надлежащим образом положить куски, а также голову и жир, на дрова, которые лежат на жертвеннике поверх огня.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И разложат сыновья Аарона, священники, части, голову и тук на дровах, которые на огне, на жертвеннике;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Затем священники, сыновья Аарона, разложат куски, вместе с головой и жиром, на жертвеннике на горящих дровах.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Затем священники, сыновья Аарона, разложат куски, вместе с головой и жиром, на жертвеннике на горящих дровах.
Russian Synodal 1876
и разложат сыны Аароновы, священники, части, голову и тук на дровах, которые на огне, на жертвеннике;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Затем священнослужители, сыновья Харуна, разложат куски вместе с головой и жиром животного на жертвеннике на горящих дровах.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Сыновья Аарона, священники, пусть разложат части, голову и жир, на дровах, которые на огне алтаря.