Leviticus 11:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Все насекомые, которые могут и летать, и ползать, пусть будут для вас мерзостью.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Если насекомые с крыльями и передвигаются на четырёх ногах, Господь запрещает их есть. Не ешьте этих насекомых!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Все крылатые насекомые, что передвигаются подобно четвероногим, должны быть отвратительны для вас.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Все животные пресмыкающиеся, крылатые, ходящие на четырёх ногах, скверны для нас;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Все маленькие крылатые животные должны быть для вас мерзостью.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Все [животные] пресмыкающиеся, крылатые, ходящие на четырех [ногах], скверны для вас;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Все насекомые, которые могут и летать, и ползать, пусть будут для вас мерзостью.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Все насекомые, которые могут и летать, и ползать, пусть будут для вас мерзостью.
Russian Synodal 1876
Все [животные] пресмыкающиеся, крылатые, ходящие на четырех [ногах], скверны для нас;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Все летающие насекомые, которые также могут ходить по земле, пусть будут для вас мерзостью.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но всех других насекомых, которые с крыльями и с четырьмя ногами, Господь запрещает есть.