Leviticus 11:26 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Любое животное, у которого копыто раздвоено, но не имеет глубокого разреза, или которое не жуёт жвачку, нечисто для вас. Всякий, кто прикоснётся к ним, станет нечист.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
У некоторых животных копыта раздвоены, но нет глубокого разреза между двумя их частями. Некоторые животные не жуют жвачку; некоторые не имеют копыт, а передвигаются на лапах. Все эти животные нечисты для вас. Всякий, кто прикоснётся к ним, станет нечистым и будет нечист до вечера.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
нечистыми вы становитесь из-за всякого животного, у которого копыта раздвоены, но не разделены полностью, или которое не жует жвачку, — нечисты они для вас. И тот, кто прикоснется к нему, нечистым станет.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Всякий скот, у которого копыта раздвоены, но нет глубокого разреза, и который не жует жвачки, нечист для вас: всякий, кто прикоснётся к нему, будет нечист.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Итак, вы будете нечисты от всех животных, которые хотя и имеют раздвоенные копыта, но не полностью раздвоенные и которые не жвачные животные: они должны считаться для вас нечистыми; кто прикоснётся к ним, тот станет через это нечистым.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Всякий скот, у которого копыта раздвоены, но нет глубокого разреза, и который не жует жвачки, нечист для вас: всякий, кто прикоснется к нему, будет нечист до вечера.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Любое животное, у которого копыто раздвоено, но не имеет глубокого разреза, или которое не жует жвачку, нечисто для вас. Всякий, кто прикоснется к ним, станет нечист.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Любое животное, у которого копыто раздвоено, но не имеет глубокого разреза, или которое не жует жвачку, нечисто для вас. Всякий, кто прикоснется к ним, станет нечист.
Russian Synodal 1876
Всякий скот, у которого копыта раздвоены, но нет глубокого разреза, и который не жует жвачки, нечист для вас: всякий, кто прикоснется к нему, будет нечист.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Любое животное, раздвоенное копыто которого не разделено до конца или которое не жуёт жвачку, нечисто для вас. Всякий, кто прикоснётся к их трупам, станет нечист.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
гекконы, крокодилы, ящерицы, пресмыкающиеся и хамелеоны.