Leviticus 13:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
пусть священнослужитель осмотрит пятно, и если волосы на нём побелели, а само оно углубилось в кожу, то это заразная болезнь, вспыхнувшая на месте ожога. Священнослужитель объявит больного нечистым. Это заразная болезнь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и священник, разглядывая его, увидит, что волосы на нем побелели, а само пятно оказалось ниже поверхности кожи, то это явная болезнь, на ожоге зародившаяся. Священник должен объявить заболевшего нечистым, ибо тут точно опасная болезнь.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и священник увидит, что волос на пятне изменился в белый, и оно окажется углублённым в коже, то это проказа, она расцвела на ожоге; и священник объявит его нечистым: это язва проказы;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и священник при осмотре его найдёт, что волосы на пятне стали белыми и оно находится глубже окружающей его кожи, то это настоящая проказа, которая начала развиваться на ожоге; поэтому священник должен объявить того человека нечистым: это настоящая проказа.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и священник увидит, что волос на пятне изменился в белый, и оно окажется углубленным в коже, то это проказа, она расцвела на ожоге; и священник объявит его нечистым. Это язва проказы.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
пусть священник осмотрит пятно, и если волосы на нем побелели, а само оно углубилось в кожу — это заразная болезнь, вспыхнувшая на месте ожога. Священник объявит больного нечистым. Это заразная болезнь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
пусть священник осмотрит пятно, и если волосы на нем побелели, а само оно углубилось в кожу – это заразная болезнь, вспыхнувшая на месте ожога. Священник объявит больного нечистым. Это заразная болезнь.
Russian Synodal 1876
и священник увидит, что волос на пятне изменился в белый, и оно окажется углубленным в коже, то это проказа, она расцвела на ожоге; и священник объявит его нечистым: это язва проказы;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
пусть священнослужитель осмотрит пятно, и если волосы на нём побелели, а само оно углубилось в кожу – это заразная болезнь, вспыхнувшая на месте ожога. Священнослужитель объявит больного нечистым. Это заразная болезнь.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
***