Leviticus 13:48 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
тканая или вязаная материя из льна или шерсти, кожа или кожаная вещь,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
на нитях льняных или шерстяных, продольных нитях ткацкого станка, то есть на основе, или на поперечных — на утке, на коже, на вещи из кожи, —
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
или на основе, или на утоке из льна или шерсти, или на коже, или на каком-нибудь изделии кожаном,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
или на тканых и вязаных материалах из льна или шерсти, или на коже или на каком-нибудь кожаном изделии
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
или на основе, или на утоке из льна или шерсти, или на коже, или на каком-нибудь изделии кожаном
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
тканая или вязаная материя из льна или шерсти, кожа или кожаная вещь,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
тканая или вязаная материя из льна или шерсти, кожа или кожаная вещь,
Russian Synodal 1876
или на основе, или на утоке из льна или шерсти, или на коже, или на каком–нибудь изделии кожаном,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
тканая или вязаная материя из льна или шерсти, кожа или кожаная вещь,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Если плесень зеленоватая или красноватая, её следует показать священнику.