Leviticus 14:29 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Остальное масло из ладони пусть священнослужитель выльет на голову очищаемого, чтобы очистить его перед Вечным.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Маслом, оставшимся у него на ладони, священник помажет голову очищаемого, чтобы очистить его перед Господом.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А оставшимся в его ладони маслом священник помажет голову очищаемого, совершив для него сей обряд перед ГОСПОДОМ, с Которым его отношения будут при этом восстановлены.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
а остальное масло, которое на ладони священника, он возложит на голову очищаемого, чтоб очистить его перед лицом Господа;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А что ещё останется от елея в руке священника, то он пусть помажет на голову тому, кто очищается, чтобы так приобрести ему умилостивление перед Господом.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
а остальной елей, который на ладони священника, возложит он на голову очищаемого, чтоб очистить его пред лицом Господа.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Остальное масло пусть священник выльет из ладони на голову очищаемого, чтобы совершить над ним обряд искупления перед Господом.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Остальное масло пусть священник выльет из ладони на голову очищаемого, чтобы совершить для него отпущение перед Господом.
Russian Synodal 1876
а остальной елей, который на ладони священника, возложит он на голову очищаемого, чтоб очистить его пред лицем Господа;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Остальное масло из ладони пусть священнослужитель выльет на голову очищаемого, чтобы совершить для него отпущение перед Вечным.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Елей, оставшийся у него на ладони, священник возложит на голову очищаемого, чтобы очистить его перед Господом.