Leviticus 14:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
пусть священнослужитель выйдет за лагерь и осмотрит его. Если больной исцелился от заразной кожной болезни,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Священник должен выйти из стана к этому человеку и посмотреть, прошло ли у него кожное заболевание.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
который выйдет с ним за стан и там осмотрит его. И если человек исцелился от болезни своей,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
священник выйдет вон из стана, и если священник увидит, что прокажённый исцелился от болезни прокажения,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
а священник должен выйти за стан. Когда же священник осмотрит его и при этом найдёт, что прокажённый исцелился от злокачественной проказы,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Священник выйдет вон за стан, и если священник увидит, что прокаженный исцелился от болезни прокажения,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
пусть священник выйдет за лагерь и осмотрит его. Если больной исцелился от заразной кожной болезни,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
пусть священник выйдет за лагерь и осмотрит его. Если больной исцелился от заразной кожной болезни,
Russian Synodal 1876
священник выйдет вон из стана, и если священник увидит, что прокаженный исцелился от болезни прокажения,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
пусть священнослужитель выйдет за лагерь и осмотрит его. Если больной исцелился от заразной кожной болезни,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Священник должен выйти из стана к этому человеку и посмотреть, прошло ли у него кожное заболевание.