Leviticus 14:40 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
то пусть он велит выворотить заражённые камни и бросить их на нечистое место за пределами города.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
тогда священник должен приказать людям вытащить камни с плесенью и бросить их за чертой города в специально отведённом нечистом месте.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
он обязан распорядиться о том, чтобы выломали все камни, на которых есть следы тех едких язв, и выбросили их за городом на место нечистое.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
то священник прикажет выломать камни, на которых язва, и бросить их вне города на нечистое место;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
то священник должен предписать, чтобы камни, на которых находится повреждение, были выломаны и брошены на нечистое место вне этой местности.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
то священник прикажет выломать камни, на которых язва, и бросить их вне города на место нечистое;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
пусть он велит выворотить зараженные камни и бросить их на нечистое место за пределами города.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
пусть он велит выворотить зараженные камни и бросить их на нечистое место за пределами города.
Russian Synodal 1876
то священник прикажет выломать камни, на которых язва, и бросить их вне города на место нечистое;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
пусть он велит выворотить заражённые камни и бросить их на нечистое место за пределами города.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
тогда священник должен приказать людям вытащить камни с плесенью и бросить их за чертой города в специально отведённом нечистом месте.