Leviticus 18:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Не ложись с мужчиной, как с женщиной, — это мерзость.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Не имей половых отношений с мужчиной, как с женщиной. Это страшный грех!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не ложись с мужчиной, как с женщиной, — мерзость это.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Не ложись с мужчиной, как с женщиной: это мерзость.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
С мужчиной нельзя ложиться, как с женщиной; это мерзость.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Не ложись с мужчиной, как с женщиною. Это мерзость.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Не ложись с мужчиной, как с женщиной: это мерзость.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Не ложись с мужчиной, как с женщиной: это мерзость.
Russian Synodal 1876
Не ложись с мужчиною, как с женщиною: это мерзость.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Не ложись с мужчиной, как с женщиной: это мерзко.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Не имей половых отношений с мужчиной, как с женщиной. Это страшный грех!