Leviticus 22:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
— Скажи Харуну и его сыновьям, что они должны бережно обращаться со священными приношениями, которые посвящают Мне исраильтяне, чтобы не бесчестить Моё святое имя. Я — Вечный.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Скажи Аарону и его сыновьям: народ Израиля будет давать Мне подарки, которые станут святынями. Они принадлежат Мне, и вы, священники, должны почитать эти святыни. Если вы этого не будете делать, то обесчестите Моё святое имя. Я — Господь!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Обяжи Аарона и сыновей его быть осмотрительными в обращении с приношениями сынов Израилевых, ведь они посвящают их Мне, чтобы священники не бесславили Мое святое имя. Я — ГОСПОДЬ.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
скажи Аарону и его сыновьям, чтоб они осторожно поступали со святынями народа Израиля и не бесчестили Моего святого имени в том, что они посвящают Мне. Я Господь.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Повели Аарону и его сыновьям, чтобы они соблюдали сдержанность по отношению к святым дарам, которые посвящают Мне израильтяне, чтобы им не осквернить Моего святого имени, ибо Я есть Господь.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
«Скажи Аарону и сыновьям его, чтобы они осторожно поступали со святынями сынов Израилевых и не бесчестили святого имени Моего в том, что они посвящают Мне. Я Господь.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
«Скажи Аарону и его сыновьям, что они должны бережно обращаться со священными приношениями, которые посвящают Мне израильтяне, чтобы не бесчестить Мое святое имя. Я — Господь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
– Скажи Аарону и его сыновьям, что они должны бережно обращаться со священными приношениями, которые посвящают Мне израильтяне, чтобы не бесчестить Мое святое Имя. Я – Господь.
Russian Synodal 1876
скажи Аарону и сынам его, чтоб они осторожно поступали со святынями сынов Израилевых и не бесчестили святаго имени Моего в том, что они посвящают Мне. Я Господь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
– Скажи Харуну и его сыновьям, что они должны бережно обращаться со священными приношениями, которые посвящают Мне исраилтяне, чтобы не бесчестить Моё святое имя. Я – Вечный.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Скажи Аарону и его сыновьям: народ Израиля будет давать Мне вещи, которые станут святынями. Они принадлежат Мне, и священники не должны брать эти святыни. Если же вы воспользуетесь этими святынями для себя, то обесчестите Моё святое имя. Я Господь!