Leviticus 22:28 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Не закалывайте корову или овцу в один день с её детёнышем.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но вы не должны закалывать его в один день с его матерью! Такое же правило для коров и овец.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ни коровы, ни овцы нельзя закалывать вместе с их приплодом в один день.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
но ни коровы, ни овцы не закалывайте в один день с её порождением.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Корову или что-нибудь из мелкого скота, вам нельзя закалывать одновременно вместе с дитём её в один и тот же день.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Но ни коровы, ни овцы не закалывайте в один день с порождением ее.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Не закалывайте корову или овцу в один день с ее детенышем.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Не закалывайте корову или овцу в один день с ее детенышем.
Russian Synodal 1876
но ни коровы, ни овцы не заколайте в один день с порождением ее.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Не закалывайте корову или овцу в один день с её детёнышем.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Если вы хотите принести особую жертву благодарности Господу, вы должны сделать это, соблюдая все положенные правила, чтобы жертва принесла вам благоволение Бога.