Leviticus 22:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Скажи им: «Если кто-то из ваших потомков в грядущих поколениях, будучи нечист, приблизится к священным приношениям, которые исраильтяне посвящают Вечному, то он будет отторгнут от Меня. Я — Вечный.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Если кто-либо среди ваших потомков прикоснётся к этим святыням, тот человек станет нечистым и должен быть удалён от Меня! Народ Израиля отдал эти святыни Мне. Я — Господь!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Скажи им так: „Если кто из ваших потомков во всех поколениях ваших, будучи ритуально нечистым, приблизится к священным приношениям, что сыны Израилевы ГОСПОДУ принесли, тот да будет исторгнут — не служить ему предо Мной. Я — ГОСПОДЬ.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Скажи им: если кто из всего вашего потомства в ваши роды, имея на себе нечистоту, подойдёт к святыням, которые посвящают народ Израиля Господу, то истребится та душа от Моего лица. Я Господь.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Скажи им: для всех ваших будущих родов: если кто из всех ваших потомков приблизится к дарам, которые израильтяне посвящают Господу, в то время когда он имеет в себе нечистоту, то такой человек должен быть истреблён от лица Моего, ибо Я есть Господь!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Скажи им: „Если кто из всего потомства вашего в роды ваши, имея на себе нечистоту, приступит к святыням, которые посвящают сыны Израилевы Господу, то истребится душа та от лица Моего. Я Господь, Бог ваш“.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Скажи им: если кто-то из ваших потомков в грядущих поколениях, будучи нечист, приблизится к священным приношениям, которые израильтяне посвящают Господу, он будет отторгнут от Меня. Я — Господь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Скажи им: «Если кто-то из ваших потомков в грядущих поколениях, будучи нечист, приблизится к священным приношениям, которые израильтяне посвящают Господу, он будет отторгнут от Меня. Я – Господь.
Russian Synodal 1876
Скажи им: если кто из всего потомства вашего в роды ваши, имея на себе нечистоту, приступит к святыням, которые посвящают сыны Израилевы Господу, то истребится душа та от лица Моего. Я Господь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Скажи им: «Если кто-то из ваших потомков в грядущих поколениях, будучи нечист, приблизится к священным приношениям, которые исраилтяне посвящают Вечному, он будет отторгнут от Меня. Я – Вечный.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Если кто среди ваших потомков прикоснётся к этим святыням, человек тот станет нечистым и должен быть удалён от Меня! Народ Израиля дал эти святыни Мне. Я Господь!