Leviticus 24:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
На каждый ряд положи чистое благовоние, чтобы оно было при хлебе как памятная часть, как огненная жертва Вечному.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Положи на каждый ряд чистый ладан. Это поможет Господу помнить жертву всесожжения для Господа.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вдоль каждого ряда лепешек положи немного чистого ладана, который будет придавать аромат хлебу; это дар ГОСПОДУ.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и положи на каждый ряд чистого фимиама, и будет это при хлебе, в память, в жертву Господу;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем ты должен положить на каждый слой чистого ладана, который должен служить для хлеба ароматной частью, как жертва огня для Господа.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и положи на каждый ряд чистого ливана и соли, и будет это при хлебе, в память, в жертву Господу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
На каждый ряд положи чистого ладана, чтобы он был при хлебе как памятная часть, как огненная жертва Господу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
На каждый ряд положи чистое благовоние, чтобы оно было при хлебе как памятная часть, как огненная жертва Господу.
Russian Synodal 1876
и положи на [каждый] ряд чистого ливана, и будет это при хлебе, в память, в жертву Господу;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
На каждый ряд положи чистое благовоние, чтобы оно замещало хлеб в огненном приношении Вечному.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Положи на каждый ряд чистый ливан. Это поможет Господу помнить жертву всесожжения для Господа.