Leviticus 26:45 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ради них Я вспомню соглашение с их предками, которых Я вывел из Египта на глазах у народов, чтобы быть их Богом. Я — Вечный».
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Для них Я вспомню соглашение с их предками. Я вывел их предков из Египетской земли, чтобы быть их Богом, другие народы всё это видели. Я — Господь!»
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ради них Я вспомню Завет Мой с их предками, коих Я из Египта на виду у народов других вывел, чтобы стать для них Богом. Я — ГОСПОДЬ».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
вспомню для них завет с предками, которых Я вывел из Египта перед глазами народов, чтоб быть их Богом. Я Господь.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Нет, во благо им Я вспомню о завете Моём с предками их, которых Я увёл из земли Египетской перед глазами языческих народов, чтобы быть Богом их: Я, Господь.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Вспомню для них завет с предками, которых вывел Я из земли египетской пред глазами народов, чтоб быть их Богом. Я Господь“».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ради них Я вспомню завет с их предками, которых Я вывел из Египта на глазах у народов, чтобы быть их Богом: Я — Господь».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ради них Я вспомню завет с их предками, которых Я вывел из Египта на глазах у народов, чтобы быть их Богом: Я – Господь».
Russian Synodal 1876
вспомню для них завет с предками, которых вывел Я из земли Египетской пред глазами народов, чтоб быть их Богом. Я Господь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ради них Я вспомню Соглашение с их предками, которых Я вывел из Египта на глазах у народов, чтобы быть их Богом. Я – Вечный».
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Для них Я вспомню соглашение с их предками. Я вывел их предков из земли Египетской, чтобы быть их Богом, другие народы всё это видели. Я Господь!"