Leviticus 27:24 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В юбилейный год поле вернётся к человеку, у которого его купили, к тому, чьей наследной землёй оно было.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В год Юбилея земля будет принадлежать семье, которая первоначально владела ею.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В юбилейном году то поле должно быть возвращено тому, у кого оно было куплено и чей родовой собственностью было прежде.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
поле же в юбилейный год перейдёт опять к тому, у кого куплено, кому принадлежит владение той земли.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В юбилейном же году этот участок земли должен снова вернуться к тому, у кого он купил его, то есть к тому, кому этот земельный участок принадлежит как наследственное владение.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
поле же в юбилейный год перейдет опять к тому, у кого куплено, кому принадлежит владение той земли.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В юбилейный год поле вернется к человеку, у которого его купили, к тому, чьей наследной землей оно было.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В юбилейный год поле вернется к человеку, у которого его купили, к тому, чьей наследной землей оно было.
Russian Synodal 1876
поле же в юбилейный год перейдет опять к тому, у кого куплено, кому принадлежит владение той земли.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В юбилейный год поле вернётся к человеку, у которого его купили, к тому, чьей наследной землёй оно было.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В год Юбилея земля эта отойдёт к её первоначальному владельцу. Она отойдёт к семье, которая владеет этой землёй.