Leviticus 3:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
«Когда кто-то приносит в жертву примирения животное из крупного скота, всё равно, самца или самку, — он должен поставить перед Вечным животное без изъяна.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Если человек приносит жертву содружества, то это может быть корова или бык без какого-либо изъяна.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Если у кого жертва та, что на радостях приносят как благодарственную жертву, если приводит он ГОСПОДУ животное из крупного рогатого скота, оно может быть мужеского или женского пола, но должно быть без малейшего изъяна.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Если его жертва мирная жертва, и если он приносит из крупного скота, мужского или женского пола, пусть принесёт её Господу, не имеющую порока,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Если же его жертвенный дар будет спасительной жертвой и он хочет принести его от крупного скота, будь то животное мужского или женского пола, то он должен принести перед Господа безпорочное животное.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Если жертва его – жертва мирная и если он приносит из крупного скота, мужского или женского пола, пусть принесет ее Господу, не имеющую порока,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Если кто-то приносит в жертву примирения животное из крупного скота, всё равно, самца или самку, — он должен поставить перед Господом животное без изъяна.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
«Когда кто-то приносит в жертву примирения животное из крупного скота, все равно, самца или самку, – он должен поставить перед Господом животное без изъяна.
Russian Synodal 1876
Если жертва его жертва мирная, и если он приносит из крупного скота, мужеского или женского пола, пусть принесет ее Господу, не имеющую порока,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда кто-то приносит в жертву единения животное из крупного скота, всё равно, самца или самку, – он должен поставить перед Вечным животное без изъяна.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Если человек приносит жертву содружества, то это животное может быть мужского или женского пола, корова или бык, без изъяна.