Leviticus 5:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Если человек согрешит и сделает то, что запрещено в каком-либо из повелений Вечного, — даже если он не знает этого, — то он виновен и подлежит наказанию.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Если человек согрешит и сделает что-нибудь против заповедей Господа, чего не следовало делать, то не имеет значения, если он сделал это по неведению, он виновен и должен нести ответственность за свой грех.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В ответе за беззаконие свое будет и тот, кто согрешит, преступив хотя бы одну из заповедей ГОСПОДНИХ. Даже если и не ведал он того, что творил, он навлек на себя вину.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Если кто согрешит и сделает что-нибудь против заповедей Господних, чего не надлежало делать, и по неведению сделается виновным и понесёт на себе грех,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Если же кто провинится по незнанию, сделав что-нибудь, чего нельзя делать по заповедям Господа, и несознательно провинится и совершит несправедливость,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Если кто согрешит и сделает что-нибудь против заповедей Господних, чего не надлежало делать, и по неведению сделается виновным, и понесет на себе грех,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Если человек согрешит и сделает то, что запрещено в какой-либо из Господних заповедей, даже если он не знает этого, он виновен и подлежит наказанию.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Если человек согрешит и сделает то, что запрещено в какой-либо из Господних заповедей, даже если он не знает этого, он виновен и подлежит наказанию.
Russian Synodal 1876
Если кто согрешит и сделает что–нибудь против заповедей Господних, чего не надлежало делать, и по неведению сделается виновным и понесет на себе грех,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Если человек согрешит и сделает то, что запрещено в каком-либо из повелений Вечного – даже если он не знает этого – он виновен и подлежит наказанию.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Если человек грешит и сделает что-нибудь против заповедей Господа, чего не следовало делать, то не имеет значения, если он сделал это по неведению, он виновен и должен нести ответственность за свой грех.