Leviticus 5:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Если он прикоснётся к человеческой нечистоте — любой нечистоте, которая его осквернит, — даже если он не заметит этого, то когда поймёт, он будет виновен.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Человек может прикоснуться ко многим вещам, от которых он может стать нечистым, и даже не знать об этом. Когда же он узнает, что прикоснулся к чему-либо нечистому, то вина будет на нём, и он должен заплатить за это.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
или если кто прикоснулся к человеку с нечистотой, ко всякой нечистоте, которая делает нечистым, и прикоснувшийся в то время не заметил этого, а осознав это позже, он понял, что навлек на себя вину;
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Или если прикоснётся к человеческой нечистоте, какая бы то ни была нечистота, от которой оскверняются, и он не знал того, но после узнает, то он виновен.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
или если он прикоснётся к нечистоте человека, к какой-либо нечистоте, посредством которой можно стать нечистым, не зная того, но узнавши об этом после и чувствуя себя виновным;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Или если прикоснется к нечистоте человеческой, какая бы то ни была нечистота, от которой оскверняются, и он не знал того, но после узнает, то он виновен.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Или если он прикоснется к человеческой нечистоте — любой нечистоте, которая его осквернит, — даже если не заметит этого, то когда поймет, он будет виновен.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Или если он прикоснется к человеческой нечистоте – любой нечистоте, которая его осквернит – даже если не заметит этого, то когда поймет, он будет виновен.
Russian Synodal 1876
Или если прикоснется к нечистоте человеческой, какая бы то ни была нечистота, от которой оскверняются, и он не знал того, но после узнает, то он виновен.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Или если он прикоснётся к человеческой нечистоте – любой нечистоте, которая его осквернит – то даже если он об этом не знает, когда поймёт, он будет виновен.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Человек может прикоснуться ко многим вещам, от которых он может стать нечистым. Он может прикоснуться к чему-нибудь нечистому и не знать об этом. Когда же он узнает, что прикоснулся к чему-то нечистому, то вина на нём.