Leviticus 6:23 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Любое хлебное приношение священнослужителя следует сжигать целиком. Его нельзя есть.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Всякое хлебное приношение священника должно быть всё сожжено, его нельзя есть».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
ибо каждое хлебное приношение священника должно быть полностью сжигаемо — есть его нельзя!»
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и всякое хлебное приношение от священника всё да будет сожигаемо, а не съедаемо.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А от всех жертв за грех, часть крови которых была внесена в шатёр откровения, чтобы совершить во святилище умилостивление, есть ничего нельзя, но нужно сжигать их в огне.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И всякое хлебное приношение от священника – все да будет сжигаемо, а не съедаемо».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Любое хлебное приношение священника следует сжигать целиком. Его нельзя есть».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Любое хлебное приношение священника следует сжигать целиком. Его нельзя есть.
Russian Synodal 1876
а всякая жертва за грех, от которой кровь вносится в скинию собрания для очищения во святилище, не должна быть съедаема; ее должно сожигать на огне.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Любое хлебное приношение священнослужителя следует сжигать целиком. Его нельзя есть.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Всякое хлебное приношение священника должно быть всё сожжено, его нельзя есть".