Leviticus 8:27 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он вложил всё это в руки Харуну и его сыновьям и потряс перед Вечным как приношение потрясания.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Затем Моисей отдал всё это Аарону и его сыновьям. Он поднял руки священников, держащих жертвы перед Господом, в знак того, что он преподносит их Богу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и положил всё это на руки Аарону и сыновьям его, и вместе с ними он поднял эти дары вверх как приношение, возносимое перед ГОСПОДОМ.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и положил всё это на руки Аарону и на руки его сыновьям, и принёс это, потрясая перед лицом Господа;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и дал всё это Аарону и его сыновьям в руки и дал им плести их как жертву плетения перед Господом.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и положил все это на руки Аарону и на руки сыновьям его, и принес это, потрясая пред лицом Господа.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он дал это в руки Аарону и его сыновьям и потряс перед Господом как приношение потрясания.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он дал это в руки Аарону и его сыновьям и потряс перед Господом как приношение потрясания.
Russian Synodal 1876
и положил все это на руки Аарону и на руки сынам его, и принес это, потрясая пред лицем Господним;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он дал это в руки Харуна и его сыновей и потряс перед Вечным как приношение потрясания.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Затем Моисей дал всё это в руки Аарона и его сыновей. Он принёс всё, потрясая перед Господом, как при жертве потрясания.