Leviticus 9:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Харун подошёл к жертвеннику и заколол телёнка в жертву за свой грех.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Аарон пошёл к жертвеннику и заколол быка в жертву искупления своего греха.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Подойдя к жертвеннику, Аарон заколол теленка — свою жертву за грех.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Аарон подошёл к жертвеннику и заколол тельца, который за него, в жертву за грех:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Аарон подошёл к жертвеннику и заколол телёнка, который был предназначен в жертву за грех для него самого.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И приступил Аарон к жертвеннику и заколол тельца, который за него, в жертву за грех.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Аарон подошел к жертвеннику и заколол молодого быка в жертву за свой грех.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Аарон подошел к жертвеннику и заколол теленка в жертву за свой грех.
Russian Synodal 1876
И приступил Аарон к жертвеннику и заколол тельца, который за него, в жертву за грех:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Харун подошёл к жертвеннику и заколол телёнка в жертву за свой грех.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Аарон пошёл к жертвеннику и заколол быка в жертву за грех, и жертва эта была для него самого.