Luke 1:30 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ангел продолжал: — Не бойся, Марьям, потому что Аллах проявил к тебе милость!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И Ангел сказал ей: «Не бойся, Мария! Ты обрела милость Божью.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Ангел сказал ей: «Не бойся, Мариам! Ты обрела милость Бога.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Ангел сказал ей: «Не бойся, Мариам! Ты обрела милость Бога.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Тогда ангел сказал ей: «Не бойся, Мария! Ты обрела особую милость у Бога.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Ангел сказал Ей: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Ангел сказал ей: »Не бойся, Мария, ибо ты нашла милость у Бога!
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И сказал Ей ангел: не бойся, Мариам, ибо Ты обрела благодать у Бога.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И рече ангел ей: не бойся, Мариамь: обрела бо еси благодать у Бога.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Ангел сказал ей: "Не бойся, Мирьям, ибо ты снискала расположение у Бога.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал ей ангел: «Не бойся, Мария, ибо ты обрела благодать у Бога;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ангел продолжал: — Не бойся, Мария, потому что Бог проявил к тебе благодать!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ангел продолжал: – Не бойся, Мария, потому что Бог проявил к тебе милость!
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И сказалъ Ей Ангелъ: не бойся, Марія, ибо Ты обрѣла благодать у Бога;
Russian Synodal 1876
И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Aнгел продолжал: - Не бойся, Марьям, потому что Всевышний проявил к тебе милость!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И ангел сказал ей: "Не бойся, Мария, ибо Ты обрела милость Божью.