Luke 1:59 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
На восьмой день они пришли, чтобы совершить над ребёнком обряд обрезания, и хотели назвать его в честь отца Закарией.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
На восьмой день пришло время делать Ребёнку обрезание, и его хотели назвать Захарией, по имени отца.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
На восьмой день они пришли сделать обрезание ребенку и хотели назвать его Захарией, по отцу.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
На восьмой день они пришли сделать обрезание ребенку и хотели назвать его Захарией, по отцу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
На восьмой день они пришли совершить обрезание ребенку и собирались назвать его по отцу Захарией.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
В восьмой день пришли обрезать младенца и хотели назвать его Захарией, по имени его отца.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В восьмой же день они пришли для обрезания младенца и хотели назвать его по имени отца его Захарией,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И было: в день восьмой пришли обрезать дитя, и хотели назвать его, по имени отца его, Захарией.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И бысть во осмый день, приидоша обрезати отроча, и нарицаху е именем отца его, захарию.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
На восьмой день они пришли сделать ребёнку брит-милу. Они уже собирались назвать его Зехарьей, в честь отца,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
В восьмой день пришли обрезать младенца и хотели назвать его по имени отца его, Захарией.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
На восьмой день они пришли, чтобы совершить над ребенком обряд обрезания, и хотели назвать его в честь отца Захарией.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
На восьмой день они пришли, чтобы совершить над ребенком обряд обрезания, и хотели назвать его в честь отца Захарией.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Въ восьмый день пришли обрѣзать младенца, и хотѣли назвать его, по имени отца его, Захаріею.
Russian Synodal 1876
В восьмой день пришли обрезать младенца и хотели назвать его, по имени отца его, Захариею.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
На восьмой день они пришли, чтобы совершить над ребёнком обряд обрезания, и хотели назвать его в честь отца Закарией.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
На восьмой день пришли делать обрезание ребёнку и хотели назвать его Захарией, по имени отца. Но Елисавета сказала: