Luke 11:38 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Блюстителя Закона удивило, что Он не совершил перед едой ритуального омовения.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Фарисей же удивился, увидев, что Он не вымыл руки перед едой.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
А фарисей, увидев, что Иисус не омылся перед едой, был очень удивлен.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
А фарисей, увидев, что Иисус не омылся перед едой, был очень удивлен.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
не совершив прежде ритуального омовения рук перед едой. Фарисей же, заметив это, не скрыл своего удивления.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Фарисей же удивился, увидев, что Он не умыл рук перед обедом.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда фарисей увидел это, то он выразил своё удивление о том, что Иисус перед трапезой не умылся сначала.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Фарисей же удивился, увидев, что Он прежде всего не умылся перед едой.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Фарисей же видев дивися, яко не прежде крестися прежде обеда.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
А паруш удивился, что тот не сделал нетилат-ядайим перед едой.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Фарисей же удивился, увидев, что Он не умыл рук перед обедом.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Фарисея удивило, что Он не совершил перед едой ритуального омовения.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Фарисея удивило, что Он не совершил перед едой ритуального омовения.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Фарисей же удивился, увидѣвъ, что Онъ не умылъ рукъ передъ обѣдомъ.
Russian Synodal 1876
Фарисей же удивился, увидев, что Он не умыл [рук] перед обедом.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Блюстителя Таурата удивило, что Он не совершил перед едой омовения.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Фарисей же удивился, увидев, что Он не вымыл руки перед едой.