Luke 15:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Через несколько дней младший сын собрал всё, что у него было, и отправился в далёкую страну. Там он растратил все свои средства, ведя распутную жизнь.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вскоре после этого младший сын собрал всё и отправился в далёкую страну. Там он стал бездумно растрачивать свои деньги,
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Через несколько дней младший сын, все распродав, уехал с деньгами в далекую страну. И там, ведя беспутную жизнь, промотал все, что у него было.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Через несколько дней младший сын, все распродав, уехал с деньгами в далекую страну. И там, ведя беспутную жизнь, промотал все, что у него было.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Спустя несколько дней младший сын, собрав всё, что было у него, ушел в далекую страну и расточил там свои деньги, живя разгульно.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
По прошествии немногих дней младший сын, собрав всё, пошёл в дальнюю страну и там расточил своё имение, живя распутно.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Через некоторое время младший сын собрал всё, что принадлежало ему, отправился в дальнюю землю, и там расточил своё имущество в распутной жизни.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И спустя немного дней, собрав всё, младший сын уехал в страну далекую и там расточил свое состояние, живя разгульно.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И не по мнозех днех собрав все мний сын, отиде на страну далече, и ту расточи имение свое, живый блудно.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Младший сын сразу обратил свою долю в наличные деньги, покинул дом и направился в далёкую страну, где растратил их, живя распутно.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
По прошествии немногих дней младший сын, собрав всё, пошел в дальнюю страну и там расточил имение свое, живя распутно.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Через несколько дней младший сын собрал всё, что у него было, и отправился в далекую страну. Там он растратил все свои средства, ведя распутную жизнь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Через несколько дней младший сын собрал все, что у него было, и отправился в далекую страну. Там он растратил все свои средства, ведя распутную жизнь.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
По прошествіи немногихъ дней, младшій сынъ, собравъ все, пошелъ въ дальнюю сторону и тамъ расточилъ имѣніе свое, живя распутно.
Russian Synodal 1876
По прошествии немногих дней младший сын, собрав все, пошел в дальнюю сторону и там расточил имение свое, живя распутно.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Через несколько дней младший сын собрал всё, что у него было, и отправился в далёкую страну. Там он растратил все свои средства на распутную жизнь.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вскоре после этого, младший сын собрал всё и отправился в далёкую страну. Там он стал бездумно растрачивать свои деньги,