Luke 18:42 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Иса сказал ему: — Прозри! Твоя вера исцелила тебя.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иисус сказал ему: «Прозри! Твоя вера исцелила тебя!»
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
«Ты будешь видеть! Вера твоя спасла тебя», — сказал ему Иисус.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
«Ты будешь видеть! Вера твоя спасла тебя», — сказал ему Иисус.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И сказал ему Иисус: «Пусть откроются глаза твои! Вера твоя исцелила тебя».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Иисус сказал ему: прозри! Твоя вера спасла тебя.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Иисус сказал ему: »Будь зрячим! Вера твоя сотворила тебе спасение.«
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И сказал ему Иисус: прозри! Вера твоя спасла тебя.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Иисус же рече ему: прозри: вера твоя спасе тя.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Йешуа сказал ему: "Прозри! Твоя вера исцелила тебя!"
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Иисус сказал ему: «Прозри! Вера твоя спасла тебя».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Иисус сказал ему: — Прозри! Твоя вера исцелила тебя.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Иисус сказал ему: – Прозри! Твоя вера исцелила тебя!
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Іисусъ сказалъ ему: прозри! вѣра твоя спасла тебя.
Russian Synodal 1876
Иисус сказал ему: прозри! вера твоя спасла тебя.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Иса сказал ему: - Прозри! Твоя вера исцелила тебя! -
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И сказал ему Иисус: "Прозри! Вера твоя исцелила тебя!"