Luke 19:36 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда Он ехал, люди начали расстилать на дороге свои плащи.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И когда Он ехал к Иерусалиму, люди расстилали на Его пути одежды.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Он ехал, а они устилали дорогу своей одеждой.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Он ехал, а они устилали дорогу своей одеждой.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он ехал, а люди стелили свои одежды на дороге перед Ним.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И, когда Он ехал, постилали свои одежды по дороге.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же Он поехал дальше, то они стали стелить по дороге плащи свои.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И когда Он ехал, люди постилали одежды свои по дороге.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Идущу же ему, постилаху ризы своя по пути.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Когда он ехал, люди устилали дорогу одеждами.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И когда Он ехал, постилали одежды свои на дорогу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он ехал, и люди начали расстилать на дороге свои плащи.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда Он ехал, люди начали расстилать на дороге свои плащи.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И когда Онъ ѣхалъ, постилали одежды свои по дорогѣ.
Russian Synodal 1876
И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда Он ехал, люди начали расстилать на дороге свои плащи.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И когда Он ехал к Иерусалиму, люди расстилали на Его пути одежды.