Luke 2:18 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Все, кто слушал, удивлялись рассказу пастухов,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Все, кто слышали, удивлялись рассказу пастухов.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Рассказ пастухов удивил всех, кто его слышал.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Рассказ пастухов удивил всех, кто его слышал.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и все, кто слышал пастухов, удивлялись их рассказу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И все слышавшие удивились тому, что пастухи рассказывали им.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и все, которые слышали это, удивлялись рассказу пастухов.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И все услышавшие удивились сказанному им пастухами.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И вси слышавшии дивишася о глаголанных от пастырей к ним.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
и все слышавшие поразились тому, что рассказали им пастухи.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Все, кто слушал, удивлялись рассказу пастухов,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Все, кто слушал, удивлялись рассказу пастухов,
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И всѣ слышавшіе дивились тому, что́ разсказывали имъ пастухи.
Russian Synodal 1876
И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Все, кто слушал, удивлялись рассказу пастухов,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Все, кто слышал, дивились рассказу пастухов.