Luke 20:38 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он Бог не мёртвых, а живых, потому что для Него все живы!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он не Бог мёртвых, а Бог живых, потому что все, принадлежащие Богу, — живы».
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Но Бог — Он Бог не мертвых, а живых. Для Него все живы».
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Но Бог — Он Бог не мертвых, а живых. Для Него все живы».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он — не мертвых Бог, а живых, ибо для Него все живы».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Бог же не есть Бог мёртвых, но живых, ибо у Него все живы.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Бог ведь не есть Бог мёртвых, но живых, ибо все живут для Него.«
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Он — Бог не мертвых, но живых; ибо у Него все живы.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Бог же несть мертвых, но живых: вси бо тому живи суть.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
То есть Бог — Бог не мёртвых, а живых — у него все живы".
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Бог же не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он Бог не мертвых, а живых, потому что для Него все живы!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он Бог не мертвых, а живых, потому что для Него все живы!
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Богъ же не есть Богъ мертвыхъ, но живыхъ, ибо у Него всѣ живы.
Russian Synodal 1876
Бог же не есть [Бог] мертвых, но живых, ибо у Него все живы.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он Бог не мёртвых, а живых, потому что для Него все живы!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он не Бог мёртвых, а Бог живых, ибо все, принадлежащие Богу, живы."