Luke 21:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Все будут ненавидеть вас из-за Меня,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
и вас будут ненавидеть за то, что вы — Мои ученики.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И все вас будут ненавидеть из-за Меня.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И все вас будут ненавидеть из-за Меня.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И все возненавидят вас из-за Меня.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и будете ненавидимы всеми за имя Моё,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и будете ненавидимы всеми за имя Моё.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И будете ненавидимы всеми за имя Мое.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
и будете ненавидими от всех имене моего ради:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
и все будут ненавидеть вас из-за меня.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и будете ненавидимы всеми за имя Мое,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Все будут ненавидеть вас из-за Меня,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Все будут ненавидеть вас из-за Меня,
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
и будете ненавидимы всѣми за имя Мое;
Russian Synodal 1876
и будете ненавидимы всеми за имя Мое,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Все будут ненавидеть вас из-за Меня,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
и будут ненавидеть вас - все за имя Моё.