Luke 21:28 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда это начнёт сбываться, встаньте и поднимите головы, потому что ваше избавление уже близко.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И когда начнёт всё это сбываться, не страшитесь, а поднимите головы, так как близко ваше освобождение».
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Когда это начнет сбываться, распрямите спины и поднимите головы — ваше освобождение близко!»
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Когда это начнет сбываться, распрямите спины и поднимите головы — ваше освобождение близко!»
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда же всё это начнет сбываться, воспряньте и поднимите головы — освобождение ваше близко».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Когда же начнёт это сбываться, тогда выпрямитесь и поднимите ваши головы, потому что приближается ваше избавление.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же начнёт это происходить, тогда встаньте и поднимите головы ваши, ибо приближается искупление ваше.«
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Когда же начнет это сбываться, встаньте и поднимите головы ваши, ибо приближается избавление ваше.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Начинающым же сим бывати, восклонитеся и воздвигните главы вашя: зане приближается избавление ваше.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Когда всё это начнёт происходить, будьте мужественны и не опускайте голову; потому что вскоре вы будете освобождены!"
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Когда же начнет это сбываться, тогда восклонитесь и поднимите головы ваши, потому что приближается избавление ваше».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И вот, когда это начнет сбываться, встаньте и поднимите головы, потому что ваше искупление уже близко.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда это начнет сбываться, встаньте и поднимите головы, потому что ваше избавление уже близко.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Когда же начнетъ это сбываться, тогда восклони́тесь и поднимите головы ваши, потомучто приближается избавленіе ваше.
Russian Synodal 1876
Когда же начнет это сбываться, тогда восклонитесь и поднимите головы ваши, потому что приближается избавление ваше.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда это начнёт сбываться, вставайте и поднимайте головы, потому что ваше избавление уже близко.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И когда начнёт все это сбываться, не страшитесь, а поднимите головы, ибо близко ваше освобождение".