Luke 22:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они пошли, и всё произошло так, как им сказал Иса, и они приготовили праздничный ужин.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пётр и Иоанн пошли и нашли всё так, как Он и говорил им, и приготовили пасхальный ужин.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Они отправились, нашли все так, как Он сказал им, и приготовили все для Пасхи.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Они отправились, нашли все так, как Он сказал им, и приготовили все для Пасхи.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Они отправились, нашли всё так, как Он сказал им, и приготовили там пасхальную трапезу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Они пошли, и нашли, как сказал им, и приготовили пасху.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Они пошли и нашли всё так, как Он сказал им, и приготовили пасхальную трапезу.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Они пошли и нашли, как Он указал им, и приготовили пасху.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Шедша же обретоста, якоже рече има: и уготоваста пасху.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Они пошли и всё оказалось так, как им сказал Йешуа, и они приготовили Седер.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Они пошли и нашли, как сказал им, и приготовили пасху.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они пошли, и всё произошло так, как им сказал Иисус, и они приготовили пасхальный ужин.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они пошли, и все произошло так, как им сказал Иисус, и они приготовили пасхальный ужин.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Они пошли и нашли, ка́къ сказалъ имъ, и приготовили пасху.
Russian Synodal 1876
Они пошли, и нашли, как сказал им, и приготовили пасху.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они пошли, и всё произошло так, как им сказал Иса, и приготовили праздничный ужин.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Пётр и Иоанн пошли и нашли всё так, как Он и говорил им, и приготовили пасхальный ужин.