Luke 22:24 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Потом они начали спорить, кто из них должен считаться самым великим.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Позже между учениками возник спор, кто из них должен считаться самым великим.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Среди учеников возник спор, кто из них должен считаться главнейшим.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Среди учеников возник спор, кто из них должен считаться главнейшим.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Произошел между ними и спор, кто из них должен считаться самым главным.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться большим.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И возник между ними ещё спор о том, кто из них должен считаться самым великим.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Возник и спор между ними, кто из них должен считаться большим.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Бысть же и пря в них, кий мнится их быти болий.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Среди них завязался спор о том, кто из них должен считаться величайшим.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться большим.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Потом они начали спорить, кто из них должен считаться самым великим.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Потом они начали спорить, кто из них должен считаться самым великим.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Былъ же и споръ между ними, кто изъ нихъ долженъ почитаться бо́льшимъ.
Russian Synodal 1876
Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться большим.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Потом они начали спорить, кто из них должен считаться самым великим.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И возник между ними спор, кто из них должен считаться самым главным.