Luke 22:7 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Наступил первый день праздника Пресных хлебов, когда иудеям следовало заколоть ягнёнка в память об их освобождении,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Наступил день праздника Пресных Хлебов, когда должен быть принесён в жертву пасхальный ягнёнок.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Наступил день Пресных Хлебов, в который надлежало приносить в жертву пасхального ягненка.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Наступил день Пресных Хлебов, в который надлежало приносить в жертву пасхального ягненка.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И вот наступил первый день праздника Пресных Хлебов, в который полагалось заколоть пасхального ягненка,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Настал же день опресноков, в который надлежало заколоть пасхального агнца,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же настал день пресных хлебов, в который нужно было закалать Пасхального агнца,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Настал же день Опресноков, когда надлежало закалать пасхального агнца;
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Прииде же день опресноков, в оньже подобаше жрети пасху:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Затем наступил день мацы, в который нужно закалывать Пасхального ягнёнка.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Настал же день опресноков, в который надлежало закалывать пасхального агнца.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Наступил день Пресных хлебов, когда следовало заколоть пасхального ягненка,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Наступил день Пресных хлебов, когда следовало зарезать пасхального ягненка,
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Насталъ же день опрѣсноковъ въ который надлежало закалать пасхальнаго агнца;
Russian Synodal 1876
Настал же день опресноков, в который надлежало заколать пасхального [агнца],
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Наступил день праздника Пресных Хлебов, когда иудеям следовало, в память о том, как Всевышний освободил их предков, заколоть ягнёнка,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Наступил день Пресных Хлебов, когда должен быть принесён в жертву пасхальный ягнёнок.