Luke 23:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ирод тоже не нашёл в Нём никакой вины и отослал Его обратно к нам. Как видите, Он не сделал ничего, достойного смерти.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И Ирод тоже не нашёл, так как отправил Его обратно к нам. Как видите, Он не совершил ничего такого, за что Его следует предать смерти.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Не нашел вины и Ирод, потому и отослал Его к нам. Так вот, этот человек не совершил ничего, что заслуживало бы смертной казни.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Не нашел вины и Ирод, ведь я послал вас к нему. Так вот, этот человек не совершил ничего, что заслуживало бы смертной казни.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ирод также ничего не нашел, ведь он отослал Его к нам. Как видите, Этот Человек не сделал ничего, достойного смерти,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и Ирод так же, ибо я посылал Его к нему; и ничего не найдено в Нём достойного смерти;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Также не нашёл её и Ирод, ибо он отослал Его обратно к нам. Итак, вы видите, что Он не сделал ничего такого, что заслуживает смерти.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Но не нашел и Ирод, ибо он отослал Его к нам. И вот ничего достойного смерти Он не совершил.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
но ни ирод: послах бо его к нему, и се, ничтоже достойно смерти сотворено есть о нем:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Не нашел и Ирод, потому что отправил его обратно к нам. Очевидно, он не сделал ничего достойного смертной казни.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и Ирод также, – ибо я посылал Его к нему, – и ничего не найдено в Нем достойного смерти.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ирод тоже не нашел в Нем никакой вины и отослал Его обратно к нам. Как видите, Он не сделал ничего, достойного смерти.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ирод тоже не нашел в Нем никакой вины и отослал Его обратно к нам. Как видите, Он не сделал ничего, достойного смерти.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
и Иродъ также, ибо я посылалъ Его къ нему; и ничего не найдено въ Немъ достойнаго смерти;
Russian Synodal 1876
и Ирод также, ибо я посылал Его к нему; и ничего не найдено в Нем достойного смерти;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ирод тоже не нашёл в Нём никакой вины и отослал Его обратно к нам. Как видите, Он не сделал ничего, достойного смерти.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И Ирод тоже не нашёл, так как отправил Его обратно к нам. Как видите, Он не совершил ничего такого, за что Его следует предать смерти.