Luke 23:9 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он задавал Ему много вопросов, но Иса ничего не отвечал.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ирод задавал Ему много вопросов, но Иисус не отвечал ему.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Он задал Ему множество вопросов, но Иисус ничего ему не ответил.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Он задал Ему множество вопросов, но Иисус ничего ему не ответил.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он засыпал Его множеством вопросов, но Иисус ничего ему не ответил.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и предлагал Ему многие вопросы, но Он ничего не отвечал ему.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Поэтому он задавал Ему различные вопросы, но Иисус не давал ему на них ответа,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И задавал Ему много вопросов. Но Он ничего не ответил ему.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
вопрошаше же его словесы многими: он же ничесоже отвещаваше ему.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Он подробно расспрашивал его, однако Йешуа ничего не отвечал.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и предлагал Ему многие вопросы, но Он ничего не отвечал ему.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он задавал Ему много вопросов, но Иисус ничего не отвечал.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он задавал Ему много вопросов, но Иисус ничего не отвечал.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
и предлагалъ Ему многіе вопросы, но Онъ ничего не отвѣчалъ ему.
Russian Synodal 1876
и предлагал Ему многие вопросы, но Он ничего не отвечал ему.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он задавал Ему много вопросов, но Иса ничего не отвечал.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он задавал Ему много вопросов, но Иисус не отвечал ему.